Manga Translation

Japanese to English

Professional manga translation from Japanese to English. Turnaround time and rates vary depending on the content of the manga and complexity of the Japanese.

Types of Manga

Slice of Life

Slow-paced manga that focuses on everyday life experiences. Typically uses simpler Japanese.


Also called "Girl's Love," this type of manga focuses on relationships between girls and women.


Isekai manga involves the protagonist being translated to another world. Typically uses very difficult Japanese.


Targeted towards adult women, josei manga focuses on topics like careers, romance, and family.


Per page

My standard rate is $5 USD per page (24 hour turnaround time).

Per Word

My standard rate is $0.10 (ten cents) USD per word.

Per volume

Standard rate is $1000 USD per volume (under 200 pages).

Rates are negotiable!

Manga I'm
Familiar With

What Can I Translate?

I’m familiar with a wide variety of slice of life manga including Laid Back Camp, Yama to Shokuyoku to Watashi, Mono, New Game, Comic Girls, Silver Spoon, Non Non Biyori, Futari Solo Camp, Yama wo Wataru, and Slow Loop.

Yuri is my favorite genre. I am familiar with most yuri manga, from beloved favorites to obscure titles. I’ve read Citrus, Futari Escape, But Yuri is My Job, I’m in Love with the Villainess, She Loves to Cook, She Loves to Eat, Kase-san, Our Teachers Are Dating, Futaribeya, and Goodbye, My Rose Garden (plus many others!).

Some of my favorite isekai manga include The Savior’s Book Cafe, Ascendance of a Bookworm, My Next Life as a Villainess, Isekai Shokudo, Dahlia Wilts No More, Campfire Cooking in Another World, and Housekeeping Mage from Another World.

I’m familiar with a wide variety of josei and shojo manga including Tokyo Tarareba Girls, Emma, Kurage Hime, The Bibliophile Princess, The Rose of Versailles, Kirara Fantasia, Milady Just Wants to Relax, Gochiusa, and BL Metamorphosis.

Manga I'd Love to Translate